Sanger put inspirasie uit sy moedertaal
’n Veelsydige Namibies-gebore sanger het verlede jaar ’n nuwe album uitgereik, wat deels deur sy geboorteland en sy liefde vir Afrikaans geïnspireer is.
Die sanger wat onder die verhoognaam Willem de Swyger optree, is ’n voltydse regsgeleerde en ’n deeltydse sanger-liedjieskrywer wat saam met sy gesin in die Eikestad woon.
Hy was 14 jaar oud toe Koos du Plessis se musiek hom die eerste keer “ontdek” het.
“Koos se musiek was soos ’n helder lig wat vir my aangegaan het. Daardie dag is ’n vlammetjie in my aangesteek wat sedertdien steeds brand,” sê Willem.
Met die verloop van tyd het die woorde van Johannes Kerkorrel, N.P. van Wyk Louw, Coenie de Villiers, Koos Kombuis en Lucas Maree hom ook gewys wat in Afrikaans moontlik is en ander skrywers soos Bob Dylan, Leonard Cohen, Bruce Springsteen en Kris Kristofferson het hom later verder geïnspireer.
Willem sê hy kan homself nie ’n lewe sonder musiek voorstel nie. Hy skryf sedert sy hoërskooldae en die bekendstelling van Kaalvoet, sy nuwe album, is voorwaar die verwesenliking van ’n lewenslange droom.
OOR DIE ALBUM
Met die hulp van sy vriend en musikant, Matthys Maree, het Kaalvoet die lig gesien en Willem se passie vir sowel musiek as woorde vloei op hierdie album ineen.
Die snitte op die album versinnebeeld ’n persoonlike reis en vertel hartstories van Namibië, die Kalahari en Stellenbosch, plekke wat spesiale betekenis vir hom het én die mense wat naaste aan hom is – sy getroue medepelgrims. Daar is onder meer ’n gedig wat sy pa in 2008 oor die hemel geskryf het, ’n gedig vir sy ma, sowel as liedjies vir sy vrou en dogtertjie.
’n Hoogtepunt op die album is My taal, wat vertel van sy besonderse liefde vir Suid-Afrika en bowenal Afrikaans.
As jy vir Willem vra hoe hy oor die album voel, haal hy graag die woorde van Beethoven aan: “Uit die hart het dit gekom, mag dit weer die hart bereik.”
Oor die lied wat hy spesiaal aan sy geboorteland opdra, Das Südwesterlied, vertel Willem: “Ek is in Namibië gebore en het die eerste paar jaar van my lewe daar deurgebring. My pa het hierdie lied geneurie, gefluit of selfs gesing toe ek nog ’n klein seuntjie was. Dit is derhalwe ’n ode aan my geboorteland. Dis ’n persoonlike huldeblyk en liefdesgebaar vir die plek waar ek die eerste keer daglig aanskou het.”
Sy lied My taal is ’n liefdeslied vir Afrikaans.
“Ek glo vas dat Afrikaans sal gedy of sterf in die mond van haar sprekers. Ons taal behoort aan almal wat haar praat, sy is inklusief. In die Vaderhuis is daar baie wonings. So is dit met Afrikaans ook. By die Taalmonument is ’n aanhaling waarin Afrikaans beskryf word as ’n brug wat die helder Weste (Europa) en die magiese Afrika verbind. Dit is juis hierdie verbinding wat die toonsetting geïnspireer het.”
Die sanger wat onder die verhoognaam Willem de Swyger optree, is ’n voltydse regsgeleerde en ’n deeltydse sanger-liedjieskrywer wat saam met sy gesin in die Eikestad woon.
Hy was 14 jaar oud toe Koos du Plessis se musiek hom die eerste keer “ontdek” het.
“Koos se musiek was soos ’n helder lig wat vir my aangegaan het. Daardie dag is ’n vlammetjie in my aangesteek wat sedertdien steeds brand,” sê Willem.
Met die verloop van tyd het die woorde van Johannes Kerkorrel, N.P. van Wyk Louw, Coenie de Villiers, Koos Kombuis en Lucas Maree hom ook gewys wat in Afrikaans moontlik is en ander skrywers soos Bob Dylan, Leonard Cohen, Bruce Springsteen en Kris Kristofferson het hom later verder geïnspireer.
Willem sê hy kan homself nie ’n lewe sonder musiek voorstel nie. Hy skryf sedert sy hoërskooldae en die bekendstelling van Kaalvoet, sy nuwe album, is voorwaar die verwesenliking van ’n lewenslange droom.
OOR DIE ALBUM
Met die hulp van sy vriend en musikant, Matthys Maree, het Kaalvoet die lig gesien en Willem se passie vir sowel musiek as woorde vloei op hierdie album ineen.
Die snitte op die album versinnebeeld ’n persoonlike reis en vertel hartstories van Namibië, die Kalahari en Stellenbosch, plekke wat spesiale betekenis vir hom het én die mense wat naaste aan hom is – sy getroue medepelgrims. Daar is onder meer ’n gedig wat sy pa in 2008 oor die hemel geskryf het, ’n gedig vir sy ma, sowel as liedjies vir sy vrou en dogtertjie.
’n Hoogtepunt op die album is My taal, wat vertel van sy besonderse liefde vir Suid-Afrika en bowenal Afrikaans.
As jy vir Willem vra hoe hy oor die album voel, haal hy graag die woorde van Beethoven aan: “Uit die hart het dit gekom, mag dit weer die hart bereik.”
Oor die lied wat hy spesiaal aan sy geboorteland opdra, Das Südwesterlied, vertel Willem: “Ek is in Namibië gebore en het die eerste paar jaar van my lewe daar deurgebring. My pa het hierdie lied geneurie, gefluit of selfs gesing toe ek nog ’n klein seuntjie was. Dit is derhalwe ’n ode aan my geboorteland. Dis ’n persoonlike huldeblyk en liefdesgebaar vir die plek waar ek die eerste keer daglig aanskou het.”
Sy lied My taal is ’n liefdeslied vir Afrikaans.
“Ek glo vas dat Afrikaans sal gedy of sterf in die mond van haar sprekers. Ons taal behoort aan almal wat haar praat, sy is inklusief. In die Vaderhuis is daar baie wonings. So is dit met Afrikaans ook. By die Taalmonument is ’n aanhaling waarin Afrikaans beskryf word as ’n brug wat die helder Weste (Europa) en die magiese Afrika verbind. Dit is juis hierdie verbinding wat die toonsetting geïnspireer het.”
Kommentaar
Republikein
Geen kommentaar is op hierdie artikel gelaat nie